sábado, 19 de marzo de 2011

Unidos en el dolor / United in grief

Los últimos héroes

De siempre ha habido personas que han sacrificado sus vidas por distintos motivos; y que con el paso de los años pasan al olvido.

Hace poco tiempo tuve la oportunidad de ver la película japonesa titulada, “moriremos por los que amamos”, es la historia de unos jóvenes kamikazes en las postrimerías de la segunda guerra mundial.

Estoy convencido de que cada país tiene a sus propios héroes y también estoy convencido de que con el tiempo han sido prácticamente olvidados, algún que otro acto aislado y la memoria de ellos se va quedando atrás.

Parece como si el sacrificio de esas vidas fuera algo que debería ocurrir y por lo tanto ya no extraña a nadie del mismo, pero nos olvidamos de las familias que en cada momento sufrieron con el sacrificio de aquellos que les amaban, por ello desde aquí y con el pensamiento puesto en los familiares de los que están trabajando en evitar un mal mayor en los reactores nucleares en Fukushima, donde cuando salgan definitivamente habrán dejado la salud y sus vidas, quiero dejar de forma permanente este recuerdo a todos aquellos y a sus familiares que de una forma u otra sacrificaron sus vidas en favor de los demás.

----------------------------------------------------------------------

Recent heroes

Has always been people who have sacrificed their lives for different reasons, and that over the years are forgotten.

I recently had the opportunity to see the Japanese film titled "die for those we love" is the story of young kamikaze in the aftermath of World War II.

I am convinced that every country has its own heroes and I am also convinced that with time have been almost forgotten, the occasional bit isolated and the memory of them is lagging behind.

It seems as if the sacrifice of those lives was something that should happen and therefore no one misses it, but we forget the families who suffered at all times with the sacrifice of those who loved them, so from here and with thoughts on the families of those who are working to avoid a greater evil in nuclear reactors in Fukushima, where when they go out definitely have left the health and lives, I want to permanently stop this I remember all those and their families one way or another sacrificed their lives for others.


Ezequiel Zayas

Song for Peace KITARO

lunes, 14 de marzo de 2011

Vela expresión de dolor y solidaridad para el pueblo japonés

Desde Aikido por la Paz queremos solidarizarnos con Japón y con todas las personas que están padeciendo las consecuencias del Terremoto y Tsunami haciendo un llamamiento a todos los dojos para que en la clase de Aikido o dojo se encienda una vela y se dedique un minuto de silencio como gesto y expresión de nuestro pesar y solidaridad con el pueblo japonés